Экзамен по иностранному языку

Экзамен по английскому языку

13.05.2019  В помощь изучающим английский язык

подробнее...

Card №

Topic for discussion

Listening text

Reading text



Accommodation

№31 р.99

№1 “Are you proud of being Belarusian?” p.7

Education

№16 p.89

№2 “UNESCO World Heritage List” p.8

Environment

№4 p. 81

№3 “My ideal school” p.9

Belarus

№22 p.93

№4 “Anna’s diary” p.10

Great Britain

№2 p.79

№5 “Be kind and stand safe”. p.11

Science and Technology

№13 p. 87

№6 “Christmas tree” p.12

Art

№1 p.79

№13 “Condemned room” p.19

Future Career

№28 p.97

№19“Great Grandad” p.25

Family

№3  p.80

№21 “An interview” p.27

Youth and Society

№33 p.100

№24 “What is a good family?” p.30

Mass Media

№23 p.94

№43 “Pythagoras” p.49

Mass Media

№37 p.103

№44 “Amelia” p.50

International Cooperation

№32 p.99

№45 “The stress of commuting” p.51

National Character and Stereotypes

№35 p101

№38 “Video blogger” p.44

Outstanding People

№40 p.105

№50 “Make your home greener” p

Tourism

№30 p.98

№48 “Mr. Wemmick’s ‘castle” p.54

Accommodation.

№39 p104

№15 “Mother Teresa” p.21

Family

№12 p.87

№9 “The most mystique picture” p.15

Future Career

№24 p.94

№14 “Book review” p.20

Belarus

№41 p.105

№11“Are you ready to be independent?” p.17

Any English-speaking Country

№6 p.82

№7 “Technology” p.13

National Character and Stereotypes

№21 p.93

№10 “From librarian to political reporter” p.16

Youth and Society

№ 14 p.88

№ 8 “Mi Luna” p.14

Education

№ 49 p.111

№ 47 “We are younger than we ever were” p.53

Tourism

№ 27 p.96

№ 46 “Quality of Communication” p.52

 

                          TENSES

 

PRESENT SIMPLE

 

I/you/we/they work. He/she/it works. I don’t work. He doesn’t work.

Do you work? Doeshework?

1. Обычная ситуация или состояние.

HelivesinLondon.

2. Повторяющееся действие.

Heoftencomestoschoollate.

3. Действие в ближайшем будущем, по расписанию.

Theracestartsat 7.00

4. Будущее действие в придаточных предложениях времени или условия. If the weather is rainy we shall stay at home.

Every day/week/month, usually, sometimes, always, rarely, never, often, in the morning, evening, afternoon, at night, on Mondays, seldom

 

PRESENT CONTINUOUS

 

I am working. You/we/they are working. He/she/it is working.

I’m not working. You aren’t working. He isn’t working.

Am I working? Are you working? Is he working?

1. Действие, которое происходит в данный момент.

The baby is sleeping at the moment.

2. Запланированное действие в ближайшем будущем.

I’m seeing Alice tonight.

Now, at the moment, at present, nowadays, today, still

 

PRESENT PERFECT

 

I/you/we/they have worked. He/she/it has worked.

I haven’t worked. He hasn’t worked.

Have I worked? Has he worked?

1. Действие, которое недавно завершилось.

Hehasjustcutthegrass.

2. Действие в прошлом, которое связанно с настоящим.

He has sold the car.

Just, ever, never, already, yet, so far, recently, lately, today, this week/month, since, for

 

PRESENT PERFECT CONTINUOUS

 

I/you/we/they have been working. He/she/it has been working.

I haven’t been working. He hasn’t been working.

Have you been working? Has he been working?

1. Действие, которое началось в прошлом и длилось по настоящий момент или длиться по настоящий момент.

He has been washing his bike for an hour.

Since, for

 

PAST SIMPLE

 

I worked. I didn’t work. Did I work?

1. Последовательныедействиявпрошлом.

He got into his car, started the engine and drove off.

2. Обычноедействиеили состояние.

Hewalkedtoworkeveryday.

3. Факт из прошлого ( обычно указано время).

Shakespearewrotethisplay.

4. Мгновенное действие в прошлом.

She passed her exams last week.

Yesterday, last week, ago, then, just now, in 1999, when

 

PAST CONTINUOUS

 

I/he/she/it was working. You/we/they were working.

I wasn’t working. You weren’t working.

Was he working? Were you working?

1. Длительное действие, которое происходило в точно указанный момент. She was riding a bike this time yesterday.

2. Длительноедействиевпрошлом.

When I saw her she was talking to her friend.

3. Параллельныедействиявпрошлом.

While the boys were laying the table, the girls were decorating the room.

While, when, as, at that moment, at 5 o’clock yesterday

 

PAST PERFECT

 

I had worked. I hadn’t worked. Had I worked?

1. Действие, котороезавершилоськопределенномумоментувпрошлом. I had spent all the money by that time.

2. Предшествующеедействиевпрошлом.

He was delighted because had found a new job.

For, since, already, after, just, never, yet, before, by, by the time

 

PAST PERFECT CONTINUOUS

 

I had been working.

I hadn’t been working.

Had you been working?

  1. Длительное действие, которое длилось до определенного момента в прошлом.

She had been trying to get a visa for months before she gave up.

For, since

  

FUTURE SIMPLE

 

I will work. I won’t work. Will you work?

  1. Будущеедействие, решениепринимаетсявмоментречи.

It’s cold here. I’ll turn on the heating.

  1. Опасения, страхи, комментарии, надежды.

I am sure he will come.

  1. Предположения.

She’ll probably win,

  1. События, которые произойдут независимо от нашего желания.

The baby will be born after Christmas.

Tomorrow, tonight, next week, in two days, the day after tomorrow, soon


FUTURE CONTINUOUS

 

I will be working. I won’t be working. Will you be working?

1. Длительноедействие, котороебудетпроисходитьвточноуказанныймомент.


FUTURE PERFECT

I will have worked. I won’t have worked. Will you have worked?

1. Действие, котороезакончитсякопределенномумоменту

Before, by, by then, by the time

 

FUTURE PERFECT CONTINUOUS

 

I will have been working. I won’t have been working.

Will you have been working?

1.Действие, которое будет длиться до определенного момента в будущем.

By, for

 

BE GOING TO

 

I am going to work. You/we/they are going to work. He/she/it is going to work.

I’m not going to work. You aren’t going to work. He isn’t going to work.

Am I going to work? Are you going to work? Is he going to work?

1. Запланированное действие в будущем

 


  Советы психолога

подробнее...

    Во-первых, лучше воздержаться от приема успокоительных средств и медикаментов — они тормозят мозговую деятельность и мешают сконцентрироваться, тем более реакция может быть полностью противоположной: начнут трястись руки-ноги, в голове — туман. Химия — это химия, и никогда не знаешь, как она сработает в сочетании с недосыпанием и волнением; лучше медикаменты заменить полноценным здоровым сном (юноши — 7–8 часов, девушки — 8–9 часов) и пешими прогулками на свежем воздухе. Сбалансированный режим труда и отдыха поможет восстановить физические и психические силы организма. Также во время подготовки к экзамену каждый час можно делать гимнастические упражнения, это поможет снять напряжение в мышцах и придаст силы для усвоения новой информации.

          Во-вторых, полноценное питание. Пища должна быть богата белком: например, на завтрак творог и сметана, а также два раза в неделю яйцо всмятку. Обед может состоять из супа и мяса (75–100 г) с овощами, а на ужин — рыба или курица и сметана. Белок, содержащийся в этих продуктах, будет питать головной мозг. Следовательно, воспринимать и запоминать информацию будет легче. Также следует обогатить и разнообразить пищу витаминными продуктами — овощами (капуста, морковь) и фруктами (бананы, апельсины, грейпфруты). Они помогут зарядиться бодростью и положительной энергией. Весьма полезным в этот период будет употребление в пищу различных каш. Они богаты витаминами и микроэлементами, которые активизируют мозговую деятельность.

          В-третьих, перед самим экзаменом можно съесть пару долек шоколада — это поможет сконцентрироваться на задании. А еще шоколад является отличным антидепрессантом: он и вкусный, и полезный, и со стрессом помогает справиться.

 Немаловажным является выбор одежды для экзамена. Лучше отдавать предпочтение светлым пастельным тонам — они придают уверенность в собственных силах и не раздражают глаза. К тому же одежда не должна стеснять движений, узкая и облегающая будет создавать неудобства и не позволит сосредоточиться на задании.

          На экзамене, чтобы успокоиться и сосредоточиться проведите упражнение несколько раз: на счет 1-4 вдох, на счет 1-4 задержите дыхание, на счет 1-4 выдох.

 Когда письменный ответ написан или сделано задание, отложите работу в сторону. Закройте глаза и сосредоточьтесь. Сделайте глубокий вдох через нос, задержите дыхание на 5-10 секунд, медленно выдохните (бесшумно) через рот, разделив воздух на три порции. Снова задержите дыхание на 2-3 секунды. Сделайте глубокий вдох, задержите дыхание, медленно плавно выдохните.

           Вы ничего не хотите добавить к своему ответу? Помните, что самые свежие мысли приходят после того, как письмо уже запечатано. Если вам больше ничего не пришло в голову, то можете идти отвечать или сдавать работу.

Как успешно сдать экзамен

Создайте у себя положительную установку на сдачу экзамена.

Формируйте позитивные цели.
Одновременно делайте только одно дело.

Работая, умейте расслабляться.

Побеждает лишь тот, кто верит.

 ЖЕЛАЕМ УСПЕХА!

Подготовка к экзаменам: советы психолога

          Любой экзамен: будь то выпускной или вступительный – представляет собой стрессовую ситуацию для того, кто его сдает. Особенно велик стресс в случае выпускных и вступительных экзаменов. Подготовка к экзаменам сопровождается высокими эмоциональными, интеллектуальными и физическими нагрузками.

Напряжение нарастает из-за:

высокой личной значимости будущего поступления в учебное заведение. Обучение связывается с выбором жизненного пути, построением карьеры, личным успехом; возникшей угрозы снижения самоценности – В случае неудачи на экзамене появляется или усиливается негативная установка «Я плохой», «Я глупый», «Я неудачница»;

неопределенности конечного результата – Даже при достаточной усердной и добросовестной подготовке существует некоторая вероятность не пройти испытания;

необходимости повторения, а нередко и освоения, большого объема информации – Выпускные экзамены требуют достаточно глубоких знаний практически каждого учебного предмета за весь период обучения в школе;

дефицита времени – Недостаток времени возникает из-за необходимости готовиться к выпускным и вступительным экзаменам в очень сжатые сроки;

постоянного накопления эмоционального напряжения – Эмоциональное напряжение, сохраняющееся после сдачи очередного экзамена, усиливает напряженность перед последующим, что приводит к утомлению, появлению чувства опустошенности и беспомощности;

высокой ответственности перед педагогами, а также родителями, ближайшими родственниками и друзьями – Каждый педагог связывает с выпускным классом определенные ожидания, например, все ученики закончат обучение на «хорошо» и «отлично». У большинства родителей также появляются дополнительные ожидания по отношению к детям, их карьере, будущему жизненному успеху и т.п. Многие из них вспоминают собственный успех или неудачу на выпускных экзаменах, собственный опыт карьерного роста.


  Методические рекомендации ПО ОРГАНИЗАЦИИ И ПРОВЕДЕНИЮ ОБЯЗАТЕЛЬНОГО ВЫПУСКНОГО ЭКЗАМЕНА ПО УЧЕБНОМУ ПРЕДМЕТУ ”ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК“ПО ЗАВЕРШЕНИИ ОБУЧЕНИЯ И ВОСПИТАНИЯ НА III СТУПЕНИ ОБЩЕГО СРЕДНЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

подробнее...

                                                                           УТВЕРЖДЕНО

                                                                      Заместитель              

                                                                      Министра образования

                                                                      Республики Беларусь

  

                                                                        В.А.Будкевич

                                                                          22.11.2012

МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

ПО ОРГАНИЗАЦИИ И ПРОВЕДЕНИЮ ОБЯЗАТЕЛЬНОГО ВЫПУСКНОГО ЭКЗАМЕНА ПО УЧЕБНОМУ ПРЕДМЕТУ ”ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК“ПО ЗАВЕРШЕНИИ ОБУЧЕНИЯ И ВОСПИТАНИЯ НА III СТУПЕНИ ОБЩЕГО СРЕДНЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

 

I.  Общие положения

Начиная с 2012/2013 учебного года по завершении обучения и воспитания на III ступени общего среднего образования проводится обязательный выпускной  экзамен  по учебному предмету ”Иностранный язык“(далее – экзамен).

 Экзамен  призван оценить уровень практического владения учащимися    изучаемым иностранным языком  в пределах требований, определенных образовательным  стандартом и учебной программой.

Объектом итоговой  аттестации учащихся  по учебному предмету «Иностранный язык» является коммуникативная компетенция – владение совокупностью речевых, языковых, социокультурных норм изучаемого языка, компенсаторных и учебно-познавательных умений, позволяющих осуществлять межкультурную коммуникацию. На экзамене  определяется  уровень сформированности коммуникативной компетенции учащихся  и  на этой основе оценивается   качество подготовки выпускников учреждений общего среднего образования по иностранному языку.

На экзамене учащиеся  должны продемонстрировать:

– знаниелексических единиц, устойчивых словосочетаний, грамматических явлений продуктивного  и рецептивного минимумов, особенностей произношения и ритмико-интонационного оформления основных коммуникативных типов предложения, предусмотренных  учебной  программой, и умение пользоваться ими;

– умение воспринимать и понимать  устную речь на слухпри непосредственном общении  и в звукозаписи;

 – владение устной речью:   умение вести беседу, дать совет,  выразить пожелание; комментировать увиденное, услышанное, прочитанное, используя отдельные реплики и развернутые высказывания;  логично и последовательно делать сообщение и высказывать оценочные суждения относительно  услышанного, прочитанного. 

Экзамен  проводится в устной форме.

Билеты для проведения экзамена ежегодно утверждаются Министерством образования Республики Беларусь.

Организация и проведение экзамена регламентируется следующими документами:

  1. Кодекс Республики Беларусь об образовании.
  2. Постановление Министерства образования Республики Беларусь от 20.12.2011 № 283 ”Аб зацвярджэнні Палажэння аб установе агульнай сярэдняй адукацыі“.
  3.  Постановление Министерства образования Республики Беларусь от 20.06.2011 № 38 ”Об утверждении Правил проведения аттестации учащихся при освоении содержания образовательных программ общего среднего образования и признании утратившими силу некоторых постановлений Министерства образования Республики Беларусь“ (далее  - Правила).
  4. Постановление Министерства образования Республики Беларусь от 12.07.2012 №77 ”Об установлении перечня учебных предметов, по которым проводятся выпускные экзамены, форм проведения выпускных экзаменов при проведении в 2012/2013 учебном году итоговой аттестации учащихся, при освоении содержания образовательных программ общего среднего образования, образовательной программы специального образования на уровне общего среднего образования“.
  5. Образовательный стандарт ”Общее среднее образование. Иностранный язык. III – XI классы“ ( далее - образовательный стандарт).
  6. Концепция учебного предмета ”Иностранный язык“.
  7. Учебные программы:

 ”Замежныя мовы: англійская, нямецкая, французская, іспанская, кітайская“ для III–XIкласаў устаноў агульнай сярэдняй адукацыі з беларускай мовай навучання. – Мінск: Нацыянальны інстытут адукацыі, 2012;

   ”Иностранные языки: английский, немецкий, французский, испанский, китайский“ для III–XI классов учреждений общего среднего образования с русским языком обучения. – Минск: Национальный институт образования, 2012 (далее - учебная программа).

  1. Нормы оценки результатов учебной деятельности учащихся по иностранному языку.

 

II.  Содержание  экзамена

Содержание экзамена определяется в соответствии с  целями и задачами обучения, требованиями к уровню подготовки учащихся по иностранному языку по завершении обучения и воспитания на III ступени общего среднего образования.

Экзамен  включает три этапа.

Первый этап: собеседование по прочитанному тексту.  

На данном  этапе  экзамена проверяются  умения чтения,  понимания прочитанного,  комментария и высказывания суждения по полученной информации, а также  умения понимания речи на слух в беседе с членами экзаменационной комиссии.

Содержание заданий:

1)   Краткое определение основного содержания текста.  

Например: О чем говорится в тексте? Какова основная идея текста?

2)   Извлечение из текста запрашиваемой информации.

Например: Найди в тексте ответ на вопрос «…..»  и прочти его. 

3)   Извлечение  из текста отдельных фактов и значимых деталей.  Например: Что…? Где…? Когда…? Как…? Куда…?

4)    Извлечение из текста фактов, описание которых требует от учащегося развернутого  аргументированного высказывания.   Например: Зачем? Почему? Отчего? Как ты думаешь….

Второй  этап: собеседование по прослушанному тексту.

 На данном этапе  экзамена проверяются умения восприятия и понимания устной речи в звукозаписи, извлечения из прослушанного текста запрашиваемой информации и её комментария.

Содержание собеседования направлено на определение степени понимания прослушанного текста: адекватное понимание текста в целом, определение его главной идеи и  вычленение деталей.

Например:  Кто…? Что…? Где…? Когда…? Как…? Куда…? Почему…?  В связи с чем…?   

Третий  этап: беседа по ситуации общения, предлагаемой членами экзаменационной комиссии.

Задача данного этапа экзамена заключается в проверке умений монологической и диалогической речи.

Содержание выполняемых учащимся заданий направлено на стимулирование его к спонтанной речи. Оно включает в себя вопросы, реакция на которые требует от учащегося использования отдельных реплик и развернутых высказываний относительно услышанного.

Рекомендуемое содержание заданий:

1. Задание, выполняя которое учащийся имеет возможность опереться  на изученный в процессе обучения материал.  

Например:  Давай поговорим о здоровом образе жизни.  Ты следишь за своим здоровьем? Что ты делаешь для того, чтобы быть здоровым?

2. Задание уточняющего характера, содержание которого касается личного опыта учащегося и предполагает утвердительную или отрицательную реплику, которую нужно прокомментировать.

Например: Согласен ли ты с мнением о том,  что курение действительно опасно для здоровья человека?  Почему?

  1. Задание, побуждающее учащегося инициировать беседу, проявить заинтересованность в чем-то, задать встречные вопросы.

  Например: Представь, что ты беседуешь с зарубежным сверстником о   здоровом образе жизни. Что  бы ты у него спросил прежде всего ?

  1. Задание, побуждающее учащегося дать совет,  аргументированную рекомендацию.  

Например:  В школе есть ребята, которые курят. Посоветуй, что нужно  сделать,  чтобы   они   поняли,   что   это   вредно.

5. Задание, требующее от учащегося выражения своей точки зрения, рассуждения о фактах, событиях, приведения примеров и аргументов. Например: Тебе приходилось  пропагандировать здоровый образ жизни среди молодых людей? Если да, расскажи, как ты это делал. Если нет, как ты это сделаешь?

III. Рекомендации по  организации и проведению этапов экзамена

Собеседование с учащимся по прочитанному  тексту

1. Предлагаемый  текст для чтения должен быть  аутентичным (научно-популярный, публицистический, художественный)  и отвечать следующим требованиям:

  • соответствовать  предметно-тематическому содержанию учебной  программы;
  • характеризоваться смысловой законченностью, связностью и цельностью;
  • не быть перегруженным терминами, именами собственными, цифровыми данными;
  • соответствовать уровню подготовки учащихся, определенному  образовательным стандартом и  учебной  программой.

2. Объем текста  должен составлять  до 2200 печатных знаков с пробелами. Тексты для чтения могут включать до 4 % незнакомых слов, о значении которых можно догадаться из контекста.  

3.  Тексты печатаются шрифтом Times New Roman, кегль – 14. 

4.  Время на подготовку к ответу – до 20 минут.

Во время ответа  учащийся  имеет право пользоваться текстом. Задания (четыре) для подготовки к собеседованию предлагаются учащемуся  вместе с текстом. 

5.  Пользование словарем не предусмотрено.

 Собеседование с учащимся  по  прослушанному  тексту

1. Для прослушивания  используются  следующие функциональные типы аудиотекстов:

  • рассказ;
  • фрагмент радиопередачи;
  • прогноз погоды, программа новостей, спортивная сводка;
  • объявление по радио, телевидению, в аэропорту, на вокзале, в общественном транспорте;
  • диалог;
  • интервью, репортаж, информационная реклама;
  • инструкция-объяснение.

2. Длительность звучания текста  составляет  до 1,5 минут.

3. Задания для подготовки к собеседованию, имена собственные, сложные для восприятия слова предлагаются учащемуся перед первым прослушиванием текста в печатной  форме.

4. Во время второго прослушивания разрешается делать пометки.

5. Время на подготовку к ответу составляет до 10 минут.

Беседа  с учащимся по предложенной ситуации общения.

1. Тематика предлагаемых для беседы ситуаций определяется в соответствии с предметно-тематическим  содержанием, указанном в образовательном стандарте  и   учебной программе.

2. Учащегося   не знакомят с содержанием беседы предварительно. Задания (пять) предъявляются ему  непосредственно во время беседы.

***

Одновременно  в аудитории может находиться до четырех учащихся.

Последовательность этапов экзамена строго не регламентируется, а определяется  экзаменационной комиссией.

Рекомендуется наличие  в аудитории специалиста, организующего индивидуальное прослушивание аудиотекстов для каждого учащегося.

IV. Рекомендации по  оцениванию  ответа

Каждый этап экзамена оценивается отдельно с учетом уровня  сформированности  коммуникативной компетенции учащегося*.

Итоговая экзаменационная отметка выставляется  как среднее арифметическое  отметок, полученных на  каждом этапе экзамена.

В соответствии с Правилами, если учащийся не ответил по билету, экзаменационная комиссия по его просьбе может разрешить ответить по другому билету. При этом в протокол выпускного экзамена вносится соответствующая запись. Вопрос о снижении отметки учащемуся в этом случае решает экзаменационная комиссия.

Отметки, полученные учащимися на экзамене, объявляются учащимся после его окончания.

V. Требования к формированию экзаменационной комиссии

Экзамен проводит экзаменационная  комиссия, которая формируется в соответствии с Правилами.  

В состав экзаменационной  комиссии входит председатель комиссии (руководитель учреждения образования, либо его заместитель по основной деятельности, либо учитель иностранного языка высшей квалификационной категории) и три члена комиссии из числа учителей, преподающих иностранный язык, по которому проводится экзамен.

Председателем экзаменационной комиссии не может быть учитель, преподававший в данном классе иностранный язык, по которому проводится выпускной экзамен.

В случае, если в учреждении образования для формирования экзаменационной комиссии нет необходимого количества учителей иностранного языка, по которому проводится выпускной экзамен, то руководитель учреждения образования может привлекать к работе в составе экзаменационных комиссий учителей иностранного языка из иных учреждений образования.

 VI. Рекомендации по техническому оснащению помещений,

определенных для проведения экзамена

Помещение, в котором проходит экзамен, должно быть оснащено техническими средствами обучения, позволяющими воспроизводить образцы речи в индивидуальном режиме прослушивания (магнитофоном, компьютером, наушниками, др.).

 * Примерные критерии оценки  уровня  сформированности  коммуникативной компетенции учащегося  опубликованы в научно-методическом журнале ”Замежныя мовы ў Рэспубліцы Беларусь“ (№1/2012).


Меню раздела

Опрос

Что может повлиять на выбор вашей будущей профессии?

Голосовать

Карта маршрута